Язык - зеркало истории народа PDF Печать E-mail
Добавил(а) Administrator   
14.10.10 20:26

С учетом пожеланий читателей приведу некоторые свидетельства с своими комментариями. 
Надеюсь, что нет необходимости напоминать о том, что Атланты проникли во все уголки нашей планеты. Однако надо постоянно обращать на это внимание, на географию, места их пребывания и действия. Надо имет ввиду, что общая ориентировка всех текстов сделана на исследователей. Нам предстоит такой объем исторических исследований, что потребуются усилия тысяч научных работников по этимологии и реликтологии. Это  национальная задача  научной интеллигенции всех этносов. Первостепенное значение имеют исследования языка атлант. Тем самым мы окажем неоценимую услугу всем другим народам, как это делали Атланты, Скифы, Сарматы. Нам предстоить еще доказать делом, что мы их достойные потомки. Только на осетинских языках можно расшифровать самые сокровенные тайны истории, начиная с Эгипетских пирамид, американских и австролийских аборигенов.

Итак.

1. Ταρανδος (тæрæубос) – животное, похожее на оленя, из шкур которого, согласно сообщениям Гесихия и Филона Иудея, скифы шили одежду. Здесь и в других случаях, надо имет ввиду, что под написания буквы "а" иногда прячется буква "æ". Как, например, в слове "Тайга", вместо "Тайгæ" - оттаиваясь. Очевидно, что для обитателей Тайги, самым существенным фактором выживания, сельхозработ, было распростронение с Юга к Северу отступление мерзлоты. Поэтом и Сарматы прозвали эти края как "Тайгæ".

В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1947, №4, стр. 270. Здесь и без комментариев все очевидно. Исконно осетинское слово «Тæрæубос». Бос – ремень; шнурок; привязь. Возможны два варианта – или одежда плелась из шкуры Тæрæубос,  или использовалась как нитки. В отношении самого животного тæрæу и конструкции этого имени, так же видим исконно осетинские смысли «тæр» - гони и «рæу» -легкий (на подъем); рæуæг – легкий (по весу); рæуæд – теленок и т.д.

2. Таргитай (Ταργιταος) – мифический основоположник племени скифов. Согласно легенде, изложенной Геродотом, Таргитай был сыном Геракла от змееногой богини, дочери реки Борисфен. Скифы, современники Геродота, считали, что Таргитай жил ровно за тысячу лет до вторжения Дария.

Геродот IV 5, 7. Не требуется доказывать (это уже очевидно), что Атланты маскировали все, и имена и происхождение, и вообще любые свидетельства о своем предназначении. Элементарно очевидно, что Геродот пишущий историю, не должен был знать истинную историю этого проекта. Вот ему и сочинили историю Скифии. При этом, в этой сочиненной истории особенно затенено само происхождение и родовые корны из Ир и Атлантиды. И одновременно есть намек на свой особенный стать (Геракль) ; «богиня», р. Борисфен. Обратим внимание на имя реки. «бар+ис+фен» - имеешь право посмотреть.

3. Танаис (Ταναις) – река в Скифии, в настоящее время – река Дон.

Геродот IV 47. Без этимологии никуда. Напомню, что звук «т» занимает позицию в конце реликта, слова и имеет смысл завершенности предшествующего смысла. Есть некоторые, но закономерные исключения. Это в другой раз. Но частенько звук «т» перескакивает (тоже закономерно -Закон благозвучия) с последней позиции на первую. В данном случае это и произошло. Хотя парочка «та» является общеупотребительным «ды та?» - а ты? Но здесь другой случай. Только после перестановки «т» на его законную позицию «анаист» мы получаем логическое построение. «ан» - здесь; «ист» - отнятый»; «айст» или «аист» - взятый, расшириться. Это прямо указывает, на приход и освоение данной реки, названной позже уже по осетинский –дон. Другими словами слово «дон» стало уже привичным для местных этносов и так его и запомнили. А первоначальное имя реке дали тоже на осетинском, для внутреннего пользования, но в зашифрованной форме.

4. Токсарисскиф, долгое время живший в Элладе. Прославился там как великий лекарь и мудрец. Во время чумы Токсарис посоветовал афинянам поливать улицы прокисшим вином, чем спас Афины от эпидемии. За это греки удостоили его звания героя, и после его смерти установили на его могиле обелиск.

В.Латышев. "Известия…", ВДИ, 1948, №1, стр. 299; Лукиан, Собр. соч в 2-х томах, М.-Л., 1935, т.1, диалоги "Скиф или гость", "Скиф или друг на чужбине". В этом и во многих других исконно осетинских именах, мы видим ту же маскировку. «сæр» - голова; «ис» - имеется. Ток – вероятно его осетинское имя, которое могло звучать по другому, например «тæг»; «туг»; «тынг»; "тох" и т.д., приспособленное к эллинскому звучанию. Надо обратить внимание, что свое отношение к местным этносам Атланты обозначали в именах которые они им давали или преподносили. Зачастую это была ирония. Как например в данном случае с именем «Токсарис». Я предполагаю, что русское слово «ирония» имеет осетинские корни, «ирон» - осетин.



5. Тирас (Τυρας) – река в Скифии, в настоящее время – река Днестр.

Геродот IV 47. Если «тирас» правильная орфография (там в скобках вроде «турас»), то очевидно, что все части этого слова осетинские «тур»; «и»; «ир»; «ас»; «аст»»; «раст». Пришли Атланты (в облике Скифов) и дали свое зашифрованное имя этой реке. Через сотни лет название реки трансформировалось в представлениях местных племен в новое название Днестр, от частого употребления Скифами «дон» и «стыр» - большой. Скорее всего Скифы его называли «Стырдон». А для местной лексики оказалось удобнее «донстыр» и «Днестр».

6. Треры (Τρηρες, Τραρες) – киммерийское племя. Страбон сообщает о вожде треров – Кобосе (κωβος). Л. А. Ельницкий высказывает предположение о генетическом родстве треров, скифов и траспиев-фракийцев.

Strab., Geogr., I, 3, 12; Ельницкий Л.А., Скифия евразийских степей. – Новосибирск, 1977, стр. 47-48; Е. Молев. Эллины и варвары, М., 2003, стр. 34.

Это интересно не столько упоминанием киммерийцев (къударцев, заимствовано от грузин. А первоначальное имя было Джимартæ), и о генетическом родстве со Скифами (что уже очевидно для нас), но и с некими «траспиев-фракийцев». Надо запомнить это. Интересно то, что киммерийцы тоже появлялись в разных регионах под разными именами, Треры. «еры» -сейчас. С «тр» надо долго разбираться и копать архивы. Обратим внимание, как в науке до сих пор  атлант, скифов, сармат, и др. называют варварами. Вероятнее всего, такая оценка устраивала местных вождей. В противном случае таких авторов они могли просто наказать вместе с их текстами о варварах. Об этом же говорить и официальное имя Барбаросса. Варвар ос. В отношении «Кобос». Хабедзен - какой важный; Хæбозæ – оспа, сыпь; волдырь; пестрый;Хъæбыс –объятие; Хъæбын-пирожок с начинкой. Вероятно, слово хæбизджын – пирог с сыром, происходить из приведенных слов. Очевидно имя Кобос является искажнением осетинского имени «хабоз» или нечто близкого.

7. Фагимасадбог царских скифов. Геродот ставит ему в соответствие греческого Посейдона.

Геродот IV, 59.

«фаг»- достаточно; «и»- имеется; «ас»; «ад» -вкус. Возможно, допущено искажение «ам» в «им». В таком случае получаем четкое логическое построение – «достаточно здесь присутствие асов и вкушение их духа». Это говорить о том, что название этого божества Скифы-вожди придумали для подведомственных этносов опят с изрядной долей иронии. Да и слово «Посейдон» так же основано на понятии «дон» в смысле место пребывания, места нахождения. А «ос»(ас) создает тот же смысл, что и Фагимасаад, но без иронии, а как констотация факта. В смысле «место обитания, господства осов(асов)», что само по себе является для нас символом божества. Звук «п» не противоречить такому логическому раскладу, а наоборот – усиливает его. Звук «п» (во всех языках мира) означает «разбирать; разлогать, расщеплять» и тому подобное. Поэтому. В божестве Посейден зашифровано наставление – изучать, осваивать, духовность и культуру осов(асов). Очевидно, что такие шифрограммы адресовались не самому племени, а только посвященным.

8. Chorsariтак скифы называли персов.

Плиний.

Здесь автор, скорее всего, не решился дат орфографию на кириллице. Нам остается гадать. Со второй частью «sari» нет проблем. «сæр» - голова; «и» - имеется. Другими словами – умный. А вот с «Chor» можем предполагать. Хъуыр, хъургорло. Возможно скифы имели ввиду «умные душители». А может просто в смысле «голова на плечах (на шее)». А может Итальянцы заимствовали это от скифов в термине «корсар» - пират, морской разбойник. В таком случае это относилось к персам, а скифы то же имели ввиду тенденцию персов к морскому пиратству. В таком случае первыми морскими разбойниками надо признать персов. Поэтому, словом «хъуырсæртæ» скифы посчитали их крайне опасными, безголовыми, у которых место головы образно выступает кровожадное горло. Показатель крайней бездуховности. Возможно это было дополнительным импульсом для скифов к решительному генетическому и культурному вмешательству в этот этнос. Взяли их в ежовые рукавицы. Произвели массовую ассимиляцию и после этого переименовали Персию на Иран – «Ир+ан» - здесь Ир, или здешний Ир. Сегодня мы видим, что между нами имеется глубокое генетическое родство. И это не только в стиле и манере по вольной борьбе, впрочем как с турками.

9. Эор – мужчина, муж по-скифски. Специалисты отмечают, что скифское эор оказывается поразительно похожим на тюркское ойор, эйр, эр мужчина, от слова "джир" - кабан-производитель. Немного воображения и мы опять видим как атланты общались с ними с изрядной долей иронии. А что им оставалось делать? Высококультурные Атланты переделывали культурно и, во многих случаях генетически, местные этносы с невысокой культурой. Атланты исполняли свою миссию.

Геродот IV 110.

Скоро все ученые не будут уже удивляться, а начнут изучать историю, подлинную историю, которую творили «варвары». О некоторых осетинско-тюркских языковых параллелях можно пос читать на этом сайте.
10. Танай – предводитель скифов во время их похода в Египет в 633 г. до н. э. По сообщению Помпея Трога, египетский фараон Псамметих I, предупрежденный о походе скифов, встретил их с дарами еще в Сирии и убедил их отказаться от похода.

Юстин, Эпитома сочинений Помпея Трога, I, по изданию ВДИ, 1954, №2, с.181; Геродот I, 105.

Крайне любопытная информация. То, что Египтом управляли цари с осетинскими именами, известно из разных источников.

Интересно здесь другое. А именно, то, что возможно, что Танай не был посвященным вождем и не знал, что  Египетские вожди говорят и пишут на осетинском языке. Естественно, что Псамметих 1 встретил их с дарами, и естественно, что ему ничего не стоило убедить Таная от похода, говоря с ним на родном языке. Конечно он с удовольствием принял такое предложение. Но здесь и далее опять тайны, которые мы сможем разгадать только из Египетских письменных источников. Там наверняка будет описание этого события и что произошло далее. Куда он направился? Что он сделал в последующее время? В имени Танай, мы опять видим подмену звука "æ" на "а". Имеем "тæн". А Возможно он был пузатым и получил такое прозвище "тæной" - пузатый.

Последнее обновление 15.12.13 16:42
 

Добавить комментарий

Внимание! Оставлять комментарии могут все пользователи, но только зарегистрированные пользовательи могут изменять свои комментарии.


Защитный код
Обновить

Joomla Templates by Joomlashack